PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

terça-feira, 5 de março de 2013

TUDO NA VIDA TEM UM MOTIVO DE SER! EU PROCURO SEMPRE PELA EMETH (VERDADE): ESCRITURAS SAGRADAS:

Ez 14:
 
 
 
 
 
9 O Senhorserá Rei sobre toda a terra; naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome. i[1]


Dt 6:

4 Ouve, Israel, b o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor. c[2]


Ml 1:

11 Mas, desde o nascente do sol até ao poente, é grande entre as nações o meu nome; e em todo lugar lhe é queimado incenso e trazidas ofertas puras, porque o meu nome é grande entre as nações, diz o Senhor dos Exércitos. g[3]


AGORA EU PERGUNTO: ONDE ESTÁ SEU NOME NESSA FRASE? SE SEU NOME É GRANDE! E O É COM CERTEZA...! POR QUE ESCONDER ESSE NOME? SE ESSA É A VONTADE DO CRIADOR? ONDE ESTÁ DITO ESSA FRASE?

Fl 2:

9 Pelo que também Deus o exaltou sobremaneira p e lhe deu o nome que está acima de todo nome,q[4]


B’RESHIT (GÊNESIS) 2:


b b 2.3 Dia sétimo: Na Bíblia, o número sete representa o que é completo e perfeito. Ver Gn 4.18, n.

c c 2.4-25 O relato seguinte, diferentemente de Gn 1.1—2.4, se refere de modo especial à criação do homem e da mulher. Tanto um como outro são criados por Deus em momentos distintos, mas essa diferença faz ressaltar ainda mais a igualdade e complementaridade de ambos os sexos. Inclusive, segundo o relato, Deus primeiro concedeu ao homem a companhia dos animais (v. 19). Esta companhia, contudo, não conseguiu tirá-lo de sua solidão (v. 20). Só a presença da mulher, ou seja, de um ser igual a ele, trouxe-lhe a possibilidade do diálogo e do encontro pessoal (v. 23).

d d 2.4 Repetem-se as palavras de Gn 1.1, para indicar que se conclui assim a seção relativa à criação do universo. Esta é a gênese: Hebr. toledot. Esse termo hebraico aparece dez vezes, introduzindo as distintas partes em que se divide o livro de Gênesis. A palavra toledot contém em si a idéia de nascimento ou geração e nesta versão tem sido traduzida pelos seguintes termos: genealogia (5.1), história (6.9; 37.2), as gerações(10.1; 11.10,27; 25.12,19); os descendentes (36.1), a descendência (36.9).

e e 2.4 Senhor: Onde o nome de Deus aparece escrito assim, em toda a Bíblia, representa uma forma de expressar o tetragrama hebraico YHWH, o nome especial do Deus da aliança, que os judeus evitam pronunciar. A pronúncia original mais provável é Javé. Quando, no processo de transmissão dos textos, foram colocadas as vogais nos manuscritos hebraicos, o tetragrama recebeu as vogais do nome Adonai, “Senhor”,que geralmente era o nome que os hebreus liam em substituição, para evitar pronunciar o nome de Deus. Daí, surgiu a forma Jeová, que veio a ser usada posteriormente nas Igrejas. A tradução grega do AT (LXX), muito usada pelos primeiros cristãos, traduz o tetragrama por Kyrios, “Senhor”.É por isso que ele vai aparecer dessa forma nos textos do NT. Ver Gn 4.26, nota d, e Êx 3.14-15 e as notas correspondentes.

f f 2.6 É provável que a palavra traduzida aqui por neblina signifique, mais concretamente, água que brota da terra ou manancial.


TETRAGRAMA

Esse é o nome que se dá às quatro letras que representam o inefável nome de Deus, YAHWEH,[A FORMA “ERRÔNEA” DE SE ESCREVER O NOME DE DEUS PELOS MOTIVOS DAS LETRAS “EMPRESTADAS- {“A” e “E” - DE: ADONAI; ELOHIM]; ou seja, YHWH. Esse nome nunca foi e nunca é pronunciado pelos judeus, embora suas vogais tenham sido emprestadas dos nomes Adonai ou Elohim. Uma corruptela de criação gentílica é Jeová, QUE NADA SIGNIFICA PARA O POVO HEBREU!(Palavras do autor):“Quando estudei o hebraico, na Universidade de Chicago, os estudantes judeus sempre distorciam o som do nome (Yahushua), O NOME CORRETO DO MESSIAS,quando liam o texto bíblico em voz alta, a fim de não se tornarem culpados de pronunciá-lo”. Ver o artigo geral sobre Deus, Nomes Bíblicos de, que inclui maiores informações sobre esse nome divino.

ESTUDO TIRADO DA ENCICLOPÉDIA BÍBLICA: “O ANTIGO TESTAMETNO INTERPRETADO VERSÍCULO POR VERSÍCULO”. AUTOR: R.N. CHAMPLIN, Ph.D. EDITORA: HAGNOS.

VAMOS VER UM PEQUENO ESTUDO DA BÍBLIA DE ESTUDOS DE GENEBRA EDIÇÃO REVISTA E AMPLIADA DAS EDITORAS: CULTURA CRISTÃ E SBB. PÁG. 94 ESTUDO DE Êx 3,15: (...): Esse é o nome pelo qual os israelitas devem sempre chamar. Algumas versões do Antigo Testamento para a nova língua, em geral, substituemo nome hebraico Yahweh por "Senhor", seguindo a prática do Novo Testamento e a dos (yahudim) judeus do período intertestamentário. Os judeus consideravam Yahweh um nome sagrado demais para ser pronunciado; por isso, em suas leituras, eles o substituíampor 'adonay ('meu Senhor'). No hebraico, os sinais vocálicos da palavra 'adonayforam posteriormente juntados às consoantes YHWH de modo a indicar que 'adonay deveria ser a palavra pronunciada no lugar de YHWH quando o texto fosse lido. A combinação das consoantes de YHWH com as vogais de 'adonay produziu a forma HÍBRIDA YEHOWAH (OU 'JEOVÁ') EM TEXTOS COM SINAIS VOCÁLICOS ESCRITOS (O HEBRAICO É TRADICIONALMENTE ESCRITO SEM VOGAIS). Essa última forma somente foi pronunciada séculos mais tarde, quando o propósito das vogais não foi COMPREENDIDO E ELAS FORAM TOMADAS COMO PARTE DO NOME DIVINO. ENTÃO. ESSA FORMA HÍBRIDA NADA SIGNIFICA AO SEU POVO!!! ESSES SÃO ERROS QUE MUITOS HOJE O COMETEM SEGUINDO A PROFECIA DO QUERIDO IRMÃO QUE ACABOU DE CITAR... SEGUEM BAAL E SE ESQUECEM DO SEU VERDADEIRO NOME!!!! AGORA EU PERGUNTO: ONDE ESTÁ ESCRITO NA ESCRITURA SAGRADA QUE A VONTADE DO HOMEM DE NÃO PRONUNCIAR SEU NOME É DITA EM VOZ ALTA CLARA E ESCRITA PELO ETERNO: DIZENDO: "NÃO PRONUNCIEM MEU NOME....???!!!!". ONDE? E QUAL NOME QUE SALVA? JESUS? QUE SÓ APARECEU A PARTIR DO SÉCULO XIII EM DIANTE!!!!! A IGREJA PRIMITIVA NUNCA O PRONUNCIOU POR NÃO TEREM A LETRA JOTA NO HEBRAICO!!!! E O FILHO REPRESENTA O PAI E VEIO MOSTRAR O SEU NOME QUE SALVA!!!! Nm 6,27; Jo 17,11; Mt 6,9; Jo 17,6; 17,11; 17,12; 17,26 ENTRE OUTROS..... AGORA SE ESTOU ERRADO? CONTINUE ADORANDO BAAL!!!!!!! YEHOWAH!!???

ESTUDO TIRADO DA BÍBLIA DE ESTUDO: DE GENEBRA. EDIÇÃO REVISTA E AMPLIADA. EDITORAS: CULTURA CRISTÃ. E SBB.

ÊXODO 3:

6 Eu sou o Deus. 14,15; 4.5;29.45; Gn 12.1,7;Gn 17.7,8; Gn 26.24;Gn 28.13; Gn 31.42;Gn 32.9; 1Rs 18.36;Et 3.4; Sl 132.2;Jr 24.7; Jr 31.33;Jr 32.38; Ez 11.20;Zc 8.8; Mt 22.32;Mc 12.26; Lc 20.37;At 7.32,32 teu pai. Embora a palavra avicha, “teu pai”, estar no singular, ainda assim, Estêvão (At 7.32) usa o plural ο Θεος των πατρων σου, “o Deus dos teus pais.” As palavras subseqüentes provam que este é o sentido. Esta leitura é confirmada pela Samaritana e Copta. Moisés escondeu o rosto. Gn 17.3; Jz 13.22; 1Rs 19.13; Ne 9.9; Jó 42.5,6; Sl 106.44,45;Is 6.1-5; Dn 10.7,8;Mt 17.6; Lc 5.8;At 7.34; Hb 12.21;Ap 1.17 [5]


13 Qual é o seu nome. 14; 15.3; Gn 32.29; Jz 13.6,17; Pv 30.4; Is 7.14; Is 9.6; Jr 23.6; Mt 1.21,23

14 EU SOU me. 6.3; Jó 11.7; Sl 68.4; Sl 90.2; Is 44.6; Mt 18.20; Mt 28.20; Jo 8.58; 2Co 1.20; Hb 13.8; Ap 1.4,8,17; Ap 4.8

15 O Senhor.6; 4.5;Gn 17.7,8; Dt 1.11,35;Dt 4.1; 2Cr 28.9;Mt 22.32; At 7.32este é o meu nome eternamente. O nome aqui referido é o imediatamente precedente יהוה, Yehowah, que traduzimos por “Senhor,” o nome pelo qual Deus é conhecido na criação do mundo (Gn 2.2) e pelo qual é conhecido até os dias atuais. יהוה, Yehowah, de הוה, hawah, ser, subsistir, significa “Aquele que é” ou “subsiste,” i.e., claramente e de certo modo superior a todos os outros seres. É essencialmente o mesmo que אהיה, eheyeh, “EU SOU,”no versículo anterior. Sl 72.17,19; Sl 135.13; Sl 145.1,2;Is 9.6; Is 63.12serei lembrado. Sl 102.12; Os 12.5; Mq 4.5; Ml 3.6; Hb 13.8

[6]


(...)Para evitar o risco de tomar o nome de Deus (YHWH) em vão, osjudeus mais religiosos começaram a substituir o nome próprio em si pela palavra [‘adona(y)]. {Na transliteração para o português, as letras: o primeiro (a) tem um acento tipo como um acento circunflexo virado para cima; e, os dois (a), seguintes, tem um traço em cima = devido ao texto masorético!}. Embora os masoretas tenham deixado as quatro consoantes originais no texto, eles acrescentaramas vogais (e) [no lugar de (a), por outras razões] e (a) para recordar ao leitor a pronunciar (‘adona[y]) sem levar em conta as consoantes. Isto acontece mais de 6000 vezes na Bíblia Hebraica. A maioria das traduções usa letras maiúsculas para escrever o títuloSENHOR”. Algumas exceções são a Bíblia na Tradução Brasileira que usavaJeová”, a Bíblia de Jerusalém que tem Iahweh e a Bíblia Pastoral que traz Javé. O que foi provocado pela cautela dos judeus é semelhante ao nosso costume de dizer “por exemplo” quando lemos a abreviatura “e. g.”. Posteriormente os judeus substituíram o nome divino por outras palavras como “o nome”, “o bendito” ou “o céu” (cf. Mc 14,61.62).

Nas passagens onde (‘adona[y]) yhwh ocorre, yhwh recebe a pontuação vocálica de ‘elohim, e as traduções em português apresentam “SENHOR DEUS” (e.g., Am 7,1).

Texto tirado dá página 28, do livro: Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento. (R. Laird Harris. Gleason L. Archer, Jr. Bruce K. Waltke).

Sendo mais uma prova de que o Nome Próprio de Deus – Foi blasfemado por ummedo de nãopronuncia-lo” e,fizeram coisas piores...!Anselmo Estevan.
Aqui, fica uma pergunta: Onde está escrito na Bíblia que Deus pediu para os “homens fazerem essa ciranda toda com seu Nome???”. Anselmo Estevan!!!


Bíblia de estudo DO PEREGRINO. Do Senhor –Luís Alonso Schökel. 2ª edição – 2.006.


3,13-15. Segunda objeção. Ele se fia em Deus; o povo se fiará nele? Querendo saber qual Deus o envia –dado decisivo na missão profética, p. ex. Dt 13; Jr 23,13; - perguntarão pelo nome da divindade. A resposta é ao mesmo tempo positiva e ambígua; vale para Moisés e vale para o povo.

Estes três versículos estão entre os mais analisados e discutidos de todo o AT. Qual a origem do nome Yhwh? Existia fora e antes de Israel? Que significa em si? Que função tem no relato? Sobre as duas primeiras perguntas se multiplicaram as conjeturas, sem oferecerem uma resposta plausível. Sobre a terceira: começamos confessando que nossa vocalização é duvidosa, pois nos nomes compostos encontramos as formas Yah, Yo, Yeha. A corrente, Yahwe, é uma forma factitiva do verbo hyh = ser, existir, aquele que dá o ser, faz existir. Assim podia soar aos ouvidos hebreus.

No texto, Deus muda o verbo em primeira pessoa e forma uma frase aparentemente tautológica. Se o traduzirmos pelo indefinido, “o que foi”, a resposta é evasiva (como em Gn 32): o nome não importa, sou o Deus dos patriarcas e estou contigo. Se o traduzirmos como enunciado, “Sou o que sou”, presta-se paraa reflexão. Primeiro, encontra-se na esfera do ser ou existir (cf. Jo 8,58; Ap 1,4); segundo, não se define por predicados externos, mas por si mesmo; em nossa terminologia refinada, diríamos: “um ser absoluto”. Pois bem, para os israelitas vale o sentido enunciativo,Eu sou”, que se oferece como explicação de um nome conhecido e se identifica com o Deus dos patriarcas. E acrescenta uma ordem perpétua: daí em diante Deus será INVOCADO COM O NOME DE Yhwh. E, assim foi (Is 42,8; 26,8) até que em tempos posteriores se evitou tal NOME, SUBSTITUINDO-O POR ADONAI.

Na teoria documentária: o Eloísta considera que neste ponto se REVELA O NOME DE YHWH; ATÉ O PRESENTE ELE SÓ USOU O NOME ‘elohim ou um SUBSTITUTO.





i i 14.9 O dia, isto é, o Dia do Senhor(14.1) fará com que a declaração de Dt 6.4 tenha alcance universal. Cf. Ml 1.11.
[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Zc 14:9
b b 6.4 Ouve, Israel: Dt 5.1; 9.1; 20.3; 27.9. Com este v. começa a confissão de fé tradicional de Israel, chamada Shemá (“Ouve”), a sua palavra inicial em hebraico. Os judeus piedosos a recitam duas vezes ao dia; os manuscritos hebraicos do AT destacam o começo e o fim do v. 4 com caracteres maiores, destacando assim a sua importância.
c c 6.4 Ver Mc 12.29. É o único Senhor:Lit. Javé é único ou Javé é uno. O primeiro sentido destaca o fato de ele ser o único Deus de Israel e, portanto, requer do seu povo dedicação e amor exclusivos. O segundo sentido sublinha a unidade de Deus: ele não está interiormente dividido, mas é sempre um e o mesmo, tanto no seu ser como no seu agir.
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Dt 6:4
g g 1.11 No ardor da sua controvérsia com os sacerdotes, o profeta reprova abertamente o culto que eles realizavam no templo de Jerusalém. É possível que o profeta, dessa forma, vislumbrasse a era messiânica, quando também os estrangeiros participariam do culto ao Senhor(cf. Is 56.6-7). Anuncia-se, aqui, a renovação total do culto a Deus, após a rejeição dos sacrifícios oferecidos pelos sacerdotes (vs. 7-10).
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ml 1:11
p p 2.9 Depois de descrever a profunda humilhação de Cristo (vs. 6-8), é apresentada nos vs. 9-11 a sua exaltação, num ritmo ascendente que culmina com o seu reconhecimento como Senhor por todos os seres do universo (ver Fp 2.10, n.; Cf. Jo 17.5). Cf. também Is 52.13; At 2.33,36; Hb 2.9; 12.2.
q q 2.9 Hb 1.4. Nome: Indicação de caráter e grau (ver a Concordância Temática). Aqui se lhe dá o nome de Senhor (ver Fp 2.11, n.), como título divino e de plena autoridade (Mt 28.18).
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Fp 2:9
[5]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:5-6
i.e. isto é
[6]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Êx 3:12-15

AGORA, VAMOS A OUTRO ESTUDO DE COMO PENSO SER...!! E UM COMENTÁRIO DE UM COLEGA QUE NÃO POSSO CONCORDAR COM ELE POR ESSES MOTIVOS EXPLICADOS AQUI:


::: Yah :::







A SOCIEDADE BÍBLICA  DO  BRASIL  DIZ  O  SEGUINTE  SOBRE  YAH:

"Um fato que indica ser "A"  a vogal da  primeira  sílaba  de  YHWH  é  a  forma abreviada  desse nome, que é  grafada  YAH (Já).   Essa  abreviação  de  YHWH ocorre  vinte  e  cinco  vezes  no  Antigo Testamento".   ( BÍBLIA ONLINE 3.0 da Sociedade Bíblica do Brasil ). Yah  é  a  forma  abreviada  do  nome  de   YAHUH  o  Elohim  de  Israel.   Yah  também é a primeira sílaba do  nome de  YAHUSHUA  O  MASHIACH.  O termo
Yah não aparece nas traduções da Bíblia Hebraica por causa dos tradutores.
 
01 - YAH É ELOHIM: 
     "Tu subiste ao alto, levaste cativo o cativeiro, recebeste dons para os homens
     e até para  os  rebeldes,  para que  YAH ELOHIM  habitasse  entre  eles". 
      ( Salmos 68:18 ) 

02 - YAH É O ELOHIM DE YAACOV: 
      "E dizem: YAH  não o verá; nem para isso atentará  o  Elohim  de  Yaacov".
      (Salmos 94:7) 

03 - "Bem-aventurado  é  o  homem  a  quem  tu  repreendes, ó  YAH, e a quem 
       ensinas a Torá". ( Salmos 94:12) 

04 - "Lembrar-me-ei, pois, das obras de YAH; certamente que me lembrarei das
       tuas  maravilhas da antiguidade". ( Salmos 77:11 ) 

05 - "Isto se escreverá para a geração futura; e o povo que se criar louvará YAH".
       (Salmos 102:18) 

06 -"Os mortos não louvam a YAH, nem os que descem ao silêncio". 
       (Salmos 115:17) 

07 - "Mas nós bendiremos a YAH, desde agora e para sempre. HALELU YAH!". 
       ( Salmos 115:18 ) 

08 - "Invoquei  YAH  na  angústia;  YAH me ouviu e me pôs em um lugar largo". 
       (Salmos 118:5) 

09 - "YAH é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou". 
       (Salmos 118:14) 

10 - "Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras de YAH". (Salmos 118:17) 

11 - "YAH castigou-me muito, mas não me entregou à morte". (Salmos 118:18 ) 

12 - "Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei YAH". 
       (Salmos 118:19 ) 

13 - "Se tu, YAH, observares as iniqüidades, Mestre, quem subsistirá?" 
       (Salmos 130:3 ) 

14 - "Porque YAH escolheu para si a Yaacov e a Israel, para seu tesouro peculiar".
        (Salmos 135:4) 

15 - "Tudo  quanto  tem  VIDA  louve  YAH HALELU YAH!".  (Salmos 150:6) 
Conclusão:
O termo Yah é muito importante para saber a 1ª sílaba do nome do Elohim de
Yisrael   e  também  a  1ª  sílaba  do  nome  do  Mashiach. 
O  nome  do   Elohim  de Yisrael    começa   com   Yah,   o  nome  do Mashiach
também  começa  com  Yah.
 
                                               HALELU YAH  ( ALELUIA )  LOUVAI YAH

____________________________________________________________________

Fontes  que  vocalizam  o  termo  YAH:
1 - Bíblia Hebraica Stuttgartensia

2 - Bíblia Restoration Scriptures True Name Edition - Rabbi Moshe Yoseph Koniuchowsky

3 - La Santa Bíblia Españolas - Antigua Versión de Casiodoro de Reina ( 1569 )
4 - BÍBLIA ONLINE 3.0 da Sociedade Bíblica do Brasil
5 - Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento, p. 347,600

6 - Salmos com tradução e transliteração - Editora Sefer

7 - Sidur Completo com tradução e transliteração - Editora Sefer
8 - Un Historique du Nom Divin - Gérard Gertoux
 
Autor: Jarival
Recife,  28  de maio de  2011

_____________________________________________________________________________________
                    © 2011  www.yahushua.com.br.   Todos os direitos reservados.
 
 

::: Yahuh :::


 
YAHUH
 

 (
IARRUH)



INTRODUÇÃO:

Conhecer o nome do Elohim de Yisrael foi fundamental para libertação do povo de Israel da escravidão do Egito. E durante toda história de Yisrael, esse nome tem sido usado na adoração, no louvor,  na oração e em tudo  que  diz respeito a vida da nação  Israelita.  A  Igreja  precisa  conhecer  o  nome  do  Elohim  de  Yisrael  para  se libertar  
das  mãos  dos  falsos  profetas. 


01 - CONHECENDO O NOME DO ELOHIM DE YISRAEL:

Conhecido como TETRAGRAMA, isto é, palavra de quatro letras. Esse nome ocorre 6823 vezes no Velho Testamento. 


02 - CONHECENDO AS LETRAS DO NOME DO ELOHIM DE YISRAEL: 

 
O hebraico é escrito e lido da direita para a esquerda. Na transliteração passa ser escrito e lido da esquerda para direita. 


03 - CONHECENDO AS VOGAIS DO NOME DO ELOHIM DE YISRAEL. 

   As vogais foram inventadas para pronunciar o texto da  Bíblia,  pois  a  língua hebraica  é  composta  somente  por consoantes. As vogais são compostas de pequenos pontos que são colocados debaixo ou ao lado das letras hebraicas. 
O nome do Elohim de Yisrael é composto por quatro consoantes, por duas sílabas abertas e por duas vogais longas.
Existe dois tipos de VOGAL QAMETS:  QAMETS GADOL  vogal longa  "A"    e o  QAMETS  QATON  vogal  breve "O".
Os  dois  Qamets  são  representado  pelo  mesmo  sinal  que é  " T ".       É  importante dizer  que  os  dois  Qamets
não  tem  o  som  do  ditongo  "AO".      E  também  porque  não  existe  ditongo  no  Hebraico. 
    
              Yahuh   Lê-se   Iarruh
            NO  NOME  DE  YAHUH  NÃO   EXISTE  O  DITONGO   "AO".
                    
PORQUE  NO  HEBRAICO  NÃO   EXISTE   DITONGO
 
       
                 
 

A SOCIEDADE BÍBLIA DO BRASIL DIZ O SEGUINTE SOBRE YAH: 

"Um fato que indica ser "A" a vogal da primeira sílaba de YHWH é a forma abreviada  desse  nome,  que  é grafada 
Yah
 ( Já ).   Essa abreviação de YHWH  ocorre vinte e cinco vezes  no  Antigo Testamento"  ( BÍBLIA ONLINE 3.0 da Sociedade Bíblica do Brasil ). 

Yah é composto por uma sílaba aberta e por uma vogal longa "A" chamada qamets gadol. 

Yah é também um meio de conhecer a 1ª sílaba do nome do Elohim de Israel. 

"Tudo quanto tem VIDA louve YAH. Louvai YAH!" (Salmos 150:6) 

 
O termo HALELU-YAH é também uma prova de que a 1ª sílaba do nome do Elohim de Yisrael é YAH. 
 

No Novo Testamento, o termo HALELU-YAH ocorre quatro vezes somente em Apocalipse 19. 

O termo Halelu Yah ( Aleluia ) é muito usado na igreja, porém ninguém sabe o que está dizendo.  Halelu Yah  é  um 
meio de louvar Yah. 


07 - OS NOMES TEOFÓRICOS PROVAM QUE O NOME DO ELOHIM DE ISRAEL É YAHUH: 

"Assim, porão o meu NOME ( YAHUH ) sobre os filhos de Yisrael, e eu os abençoarei." ( Números 6:27 ) 

                 
 

 

1 - "Pai nosso que estás nos céus, SANTIFICADO seja o teu NOME ( YAHUH )" 
      ( Mateus - MatitYahu 6:9 ). 

2 - "Manifestei o teu NOME ( YAHUH ) aos homens..." ( João 17:6 ). 

3 - "...guarda-os no teu NOME ( YAHUH ), O QUAL ME DESTE" (João 17:11). 

4 - "...eu os guardava no teu NOME ( YAHUH ) QUE ME DESTE..." ( João 17:12 ). 

5 - "...e eu lhes fiz CONHECER O TEU NOME ( YAHUH ), e ainda FAREI CONHECER..." 
      ( João 17:26 ). 
Yahuh é o nome que o Mashiach recebeu do Pai.



CONCLUSÃO: 

Os judeus recusaram pronunciar o Nome, mas a Igreja Apóstata fez pior ainda, ou seja, cuidou de remove-lo completamente da Bíblia, bem como de traduções em outras línguas. Infelizmente a maioria das igrejas ainda não se alertaram para isso, a não ser algumas que estão resgatando o Nome original de Yahuh Elohim de Yisrael. 

Muitos tem recalcitrado contra o reconhecimento do nome Yahuh, que é o verdadeiro nome do Pai Celestial. Ainda que alguns tem desprezado o nome Divino de Yahuh Elohim, ao passar do tempo eles chegarão a aceitar e clamar por esse Nome. 

Para o profeta Jôel, para o Apóstolo Pedro e para o Apóstolo Paulo, o conhecimento do nome de Yahuh é fundamental para salvação: "E acontecerá que todo aquele que invocar o NOME de YAHUH será salvo" ( Joel 2:32, Atos 2:21 e Romanos 10:13 ). 


Autor: Jarival
Email:  jarival@jarival.com.br

Recife, 27 de maio de 2011
_____________________________________________________________________________________
                    © 2011  www.yahushua.com.br.   Todos os direitos reservados.

 
 
VAMOS AGORA, AO COMENTÁRIO DE UM COLEGA NA EMUNAH (FÉ):
 
Às 21:27 em 3 dezembro 2012, josé de camargo disse...
baal baaliins elohim senhor adon adonai meu senhor o kadosh hashem amado é mesmo yah no diminutivo final mais o tetragrama na matematica da etmologia hebraica é yehvah assim como yermyah elyah eshayah emanu yah assim por diante o yah é sempre usado no final quando é no principio do nome é yehvah .

Nenhum comentário:

Postar um comentário