PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:

PAI E FILHO COMPARTILHAM O MESMO NOME:
"NÃO HÁ SALVAÇÃO EM NINGUÉM MAIS!".

terça-feira, 2 de abril de 2013

Pai e Filho: São a mesma Pessoa e compartilham o mesmo Nome que Salva! Mas muitos não lhe dão a honra devida.....:


Hoshe’a (Oseias):

12,10-15; 13,1-8 [Prova cabal de que o Filho e o Pai são a mesma Pessoa]:

Os 12,10-15: [Perspectivas de reconciliação].

Eu sou Yahveh teu (‘elohîm) Deus, desde a terra do Egito. Eu te farei novamente morar em tendas como nos dias do Encontro. Eu falarei aos profetas, multiplicarei as visões e por meio dos profetas falarei em parábolas.

Novas ameaças

Se Galaad é iniquidade, eles não são senão falsidade; em Guilgal eles sacrificam touros, por isso mesmo seus altares serão como montes de pedras, sobre os sulcos dos campos.

Jacó fugiu para os campos de Aram, Israel serviu por uma mulher e por uma mulher guardou rebanhos.

Mas Yahveh fez Israel subir do Egito por intermédio de um profeta e por intermédio de um profeta ele foi guardado.

Efraim ofendeu-o amargamente, Yahveh descarregará sobre ele seu sangue, e seu Senhor retribuirá seus ultrajes.

Os 13,1-8: [Castigo da idolatria] – Quando Efraim falava, era o terror, ele era sublime em Israel, mas tornou-se culpado por causa de Baal (o Senhor) e morreu. {Referências: 1Rs 12,27.32; 1Rs 19,18}.

E agora continuam pecando:

Eles constroem para si uma imagem de metal fundido, com sua prata, ídolos de acordo com sua habilidade: tudo isso não é senão obra de um artesão!

A propósito deles, dizem: “Homens sacrificam, eles abraçam bezerros”.

Por isso, serão como a nuvem da manhã, como o orvalho que cedo desaparece, como a palha que voa fora da eira e como a fumaça que sai pela janela.

Castigo de ingratidão

Mas eu sou Yahveh teu ‘elohîm (Deus), desde a terra do Egito.

Não deves reconhecer outro ‘elohîm (Deus) além de mim, não há salvador que não seja eu.

Eu te conheci no deserto, em uma terra árida.

Estando na pastagem, eles se saciaram: uma vez saciados, seu coração se exaltou; por isso eles se esqueceram de mim.

Bíblia Judaica Completa. Editora: Paulus. (Nova edição Revista e Ampliada).

Os 2:16
Naquele dia, diz o Senhor, ela me chamará: Meu marido e já não me chamará: Meu Baal.
H1180

01180 בעלי Ba ̀aliy

procedente de 1167 com pron. suf.; n m

Baali = “meu senhor”

1) uma divindade no reino do norte, variação do nome ’Baal’

[1]

01167 בעל ba ̀al

procedente de 1166; DITAT - 262a; n m

1) proprietário, marido, senhor

1a) proprietário

1b) um marido

1c) cidadãos, habitantes

1d) governantes, senhores

1e) (substantivo de relação usado para caracterizar - ie, mestre dos sonhos)

1f) senhor (usado para deuses estrangeiros)

[2]

01166 בעל ba ̀al

uma raiz primitiva; DITAT - 262; v

1) casar, dominar sobre, possuir, ser proprietário

1a) (Qal)

1a1) casar, ser senhor (marido) de

1a2) dominar sobre


[3]

896 Βααλ Baal

de origem hebraica 1168 בעל; n pr m

Baal = “senhor”

1) a divindade masculina suprema da Fenícia e nações canaanitas, como Astarte era sua divindade feminina suprema

 

Os 12:

10 Falei aos profetas. 1Rs 13.1; 1Rs 14.7-16; 1Rs 17.1; 1Rs 18.21-40; 1Rs 19.10; 2Rs 17.13; Ne 9.30; Jr 25.4; Am 7.14 multipliquei as visões. Nm 12.6; Jl 2.28; At 2.17; 2Co 12.1,7; Ez 15.1-8; Ez 20.49 ministério. Heb. mão. propus símiles. 1.2-5; 3.1; Is 5.1-7; Is 20.2-5; Jr 13.1-14; Jr 19.1,10; Ez 4.1-5.17

11 Se há em Gileade transgressão. 6.8; 1Rs 17.1 pura vaidade são eles. Jr 10.8,15; Jn 2.8 sacrificam bois. 4.15; 9.15; Am 4.4; Am 5.5 os seus altares são. 8.11; 10.1; 2Rs 17.9-11; Jr 2.20,28

12 Jacó fugiu para a terra da Síria. Gn 27.43; Gn 28.1-29.35; Dt 26.5 Israel serviu por uma mulher. Gn 32.27,28 e Israel serviu por uma mulher. Gn 29.18-28; Gn 31.41

13 13.4,5; Êx 12.50,51; Êx 13.3; 1Sm 12.8; Sl 77.20; Is 63.11,12; Am 2.11,12; Mq 6.4; At 3.22,23; At 7.35-37

14 Efraim mui amargamente provocou à ira. 2Rs 17.7-18; Ez 23.2-10 portanto, o Senhor deixará. 2Sm 1.16; 1Rs 2.33,34; Ez 18.13; Ez 24.7,8; Ez 33.5 sangue. Heb. sangues. o seu opróbrio. 7.16; Dt 28.37; 1Sm 2.30; Dn 11.18

[4]

 

Os 13:

13

1 A glória de Efraim desaparece.

4 A ira de Deus.

9 A misericórdia de Deus.

15 O juízo de Samaria.

1 Quando falava Efraim. 1Sm 15.17; Pv 18.12; Is 66.2; Lc 14.11 foi exaltado em Israel. Nm 2.18-21; Nm 10.22; Nm 13.8,16; Nm 27.16-23; Js 3.7; 1Rs 12.25 mas ele se fez culpado no tocante a Baal. 11.2; 1Rs 16.29-33; 1Rs 18.18,19; 2Rs 17.16-18 e morreu. Gn 2.17; Rm 5.12; 2Co 5.14

2 Agora, pecam mais e mais. Nm 32.14; 2Cr 28.13; 2Cr 33.23; Is 1.5; Is 30.1; Rm 2.5; 2Tm 3.13 pecam mais e mais. Heb. acrescentam pecar. fazem imagens de fundição. 2.8; 8.4; 10.1; Sl 115.4-8; Is 46.6; Jr 10.4; Hc 2.18,19 ídolos segundo o seu conceito. 11.6; Sl 135.17,18; Is 44.17-20; Is 45.20; Is 46.8; Jr 10.8; Rm 1.22-25 Homens até beijam bezerros! 1Sm 10.1; 1Rs 19.18; Sl 2.12; Rm 11.4

3 serão como nuvem de manhã. 6.4 como palha que se lança da eira. Sl 1.4; Sl 68.2; Sl 83.12-17; Is 17.13; Is 41.15,16; Dn 2.35

4 eu sou o Senhor. 12.9; Êx 20.2; Sl 81.9,10; Is 43.3,10; Is 44.6-8 porque não há salvador. Is 43.11-13; Is 45.21,22; At 4.12

5 Eu te conheci. Êx 2.25; Sl 1.6; Sl 31.7; Sl 142.3; Na 1.7; 1Co 8.3; Gl 4.9 no deserto. Dt 2.7; Dt 8.15; Dt 32.10; Jr 2.2,6 em terra muito seca. Sl 63.1

6 Quando tinham pasto. 10.1; Dt 8.12-14; Dt 32.13-15; Ne 9.25,26,35; Jr 2.31 por isso, se esqueceram de mim. 8.4; Dt 6.10-12; Dt 32.18; Sl 10.4; Is 17.10; Jr 2.32

7 5.14; Is 42.13; Jr 5.6; Lm 3.10; Am 1.2; Am 3.4,8

8 Como ursa, roubada de seus filhos. 2Sm 17.8; Pv 17.12; Am 9.1-3 as feras do campo os despedaçarão. Sl 80.13; Is 5.29; Is 56.9; Jr 12.9

[5]



[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1180
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1167
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal é o paradigma verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação “simples” ou “causal” da raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1166
Heb. Hebraico
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Os 12:9-14
Heb. Hebraico
[5]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Os 13:1-8

Hoshe'a (Oseias) é conhecido como: Yahveh - Salva:


OSÉIAS (= Javé salva) (1) Profeta do reino do Norte, Israel; nasceu durante o reinado de Jeroboão II (786-746 a.C.) e profetizou no reino do Sul, Judá (Os 1.1), durante os reinados de Uzias (783-743 a.C.), Jotão (742-735 a.C.), Acaz (735-715 a.C.) e Ezequias (715-686 a.C.). O seu próprio matrimônio com Gômer, que foi infiel a ele, constitui a prova da sua fidelidade a Deus (Os 1—3). (2) Décimo nono e último rei de Israel (732-723 a.C.; 2Rs 17.1-41). Os assírios invadiram o seu reino.

a.C. antes de Cristo
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005


01954 הושע Howshea ̀

procedente de 3467, grego 5617 ωσηε; n pr m

Oséias = “salvação

1) nome da família de Josué, o filho de Num

2) o décimo nono e último rei do reino do norte, Israel

3) filho de Beeri, e o primeiro dos profetas menores; profetizou no reino do norte, Israel, no período de Jeroboão II

4) um filho de Azazias, um líder de Efraim na época de Davi

5) um líder Israelita que fez aliança com Neemias

Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1954


03467 ישע yasha ̀

uma raiz primitiva, grego 5614 ωσαννα; DITAT - 929; v

1) salvar, ser salvo, ser libertado

1a) (Nifal)

1a1) ser liberado, ser salvo, ser libertado

1a2) ser salvo (em batalha), ser vitorioso

1b) (Hifil)

1b1) salvar, libertar

1b2) livrar de problemas morais

1b3) dar vitória a

DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Nifal
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
Hifil
Hifil
1) O Hifil em geral expressa a ação “causativa” do Qal - ver 8851
Qal Hifil
ele comeu ele fez comer, alimentou
ele veio ele fez vir, trouxe
ele reinou ele fez rei, coroou
2) O Hifil é geralmente empregado para formar verbos a partir de substantivos e de adjetivos.
Substantivo ou Adjetivo Hifil
ouvido ouvir (dar ouvidos)
distante afastar-se, colocar longe de
3) Alguns verbos “simples” acham-se no Hifil.
lançar, destruir, levantar cedo, explicar, contar
Essa forma representa 13.3% dos verbos analisados.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H3467

Nenhum comentário:

Postar um comentário